POEditor

POEditor

O POEditor é uma plataforma de gerenciamento de localização, adequada para projetos de tradução colaborativa e de crowdsourcing.Isso facilita o gerenciamento da localização de sites, localização de aplicativos, localização de jogos ou outra localização de software..
O POEditor é uma plataforma de gerenciamento de localização projetada para ajudar tradutores, gerentes de localização e desenvolvedores a colaborar mais facilmente na criação de software multilíngue.É útil automatizar o fluxo de trabalho de localização e obter localização contínua.Usando a simplicidade como princípio norteador, o POEditor visa atender à demanda por localização e tradução colaborativa e eficiente de software, seja de aplicativos móveis ou de desktop, jogos, sites ou outros produtos de software.Existem várias maneiras de traduzir as strings em seu software usando o POEditor: você pode optar por atribuir tradutores, traduções de fontes coletivas, solicitar serviço de tradução humana e usar tradução automática.Características-chave: API REST, Memória de tradução, Tradução automática, Plug-in de tradução para WordPress, Integração com GitHub, Integração com Bitbucket, Integração com GitLab, Integração VSTS, Integração VSTS, Slack Intergation, Integração com Microsoft Teams, Sistema de marcação, Estatísticas de tradução.Formatos de localização suportados: Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) Recursos para Android Strings (.xml) Apple Strings (.strings) iOS Xliff (.xliff) Pacotes de mensagens angulares e pacotes de tradução(.xmb e .xtb) Recurso da Microsoft (.resx e .resw) Propriedades Java (.properties) JSON (.json) YAML (.yml) Uma avaliação gratuita está disponível para qualquer pessoa com um plano livre ao criar o primeiro projeto de localizaçãona conta do POEditor.Ele não requer cartão de crédito e dura 10 dias, durante os quais o limite de strings da conta é aumentado de 1.000 para 30.000. Quando o período de avaliação gratuita terminar, você poderá continuar com um plano pago ou seguir o plano gratuito.Projetos de código aberto com uma licença aprovada pela OSI sejam localizados gratuitamente usando a plataforma de localização POEditor.
po-editor

Local na rede Internet:

Alternativas ao POEditor para Windows

Poedit

Poedit

O melhor editor para traduzir aplicativos e sites (que usam gettext).Simples.Rápido.Fácil de usar.
Text United

Text United

A Text United é uma empresa de software que simplifica a tradução de documentação e software por meio da tecnologia de idiomas.
OneSky

OneSky

O OneSky (oneskyapp.com) é um serviço de tradução simples e acessível, especializado em aplicativos móveis (iOS, Android), comércio eletrônico e sites, com suporte para mais de 50 idiomas.
OmegaT

OmegaT

OmegaT é um aplicativo de memória de tradução gratuito escrito em Java.É uma ferramenta destinada a tradutores profissionais.Não traduz para você!
Zanata

Zanata

O Zanata é um sistema baseado na Web para tradutores, criadores de conteúdo e desenvolvedores gerenciarem projetos de localização.
Translation.io

Translation.io

Translation.io permite localizar aplicativos Ruby on Rails usando t ('. Keys') ou _ ('texto livre').
Virtaal

Virtaal

Virtaal é uma ferramenta de tradução gráfica.É para ser fácil de usar e poderoso ao mesmo tempo.
memoQ

memoQ

O MemoQ é um ambiente de tradução ou localização integrado (ILE) que aumenta a produtividade de tradutores humanos, mantendo a alta qualidade e aumentando a ...
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Disponibilize facilmente seu site em diferentes idiomas para todo o seu público em todo o mundo.
Eazy Po

Eazy Po

O Eazy Po é uma ferramenta de tradução rápida e leve para editar arquivos de catálogo Po Gettext que são usados ​​para traduzir e localizar a interface do usuário de programas e sites.
Better PO Editor

Better PO Editor

O Better PO Editor é um editor de arquivos .po, usado para gerar arquivos .mo gettext compilados, usados ​​por muitos programas e sites para localizar a interface do usuário.Recursos
SDL TRADOS

SDL TRADOS

O SDL Trados Studio, a ferramenta de tradução assistida por computador (CAT) usada por mais de 250.000 profissionais de tradução, fornece uma variedade de recursos sofisticados para ajudá-lo a concluir as traduções com mais rapidez e facilidade..
Translate Toolkit

Translate Toolkit

O Translate Toolkit é um kit de ferramentas de localização e tradução.Ele fornece um conjunto de ferramentas para trabalhar com formatos de arquivos de localização e arquivos que podem precisar de localização.
Gorm

Gorm

O Gorm foi projetado para um cenário, no qual os desenvolvedores de software são responsáveis ​​por fornecer um ambiente de tradução aos tradutores, e o tradutor deve funcionar da maneira mais eficiente possível.
gted

gted

O gted (GetText EDitor) é um editor de arquivos gettext po. Ele é desenvolvido como plug-in do Eclipse e, portanto, muito útil para desenvolvedores (e tradutores) usando o IDE do Eclipse.