OmegaT

OmegaT

OmegaT é um aplicativo de memória de tradução gratuito escrito em Java.É uma ferramenta destinada a tradutores profissionais.Não traduz para você!
OmegaT é um aplicativo de memória de tradução gratuito escrito em Java.É uma ferramenta destinada a tradutores profissionais.Não traduz para você!

Local na rede Internet:

Alternativas ao OmegaT para Windows

Poedit

Poedit

O melhor editor para traduzir aplicativos e sites (que usam gettext).Simples.Rápido.Fácil de usar.
Text United

Text United

A Text United é uma empresa de software que simplifica a tradução de documentação e software por meio da tecnologia de idiomas.
Apertium

Apertium

Apertium é uma plataforma de tradução automática baseada em regras.É um software livre e lançado sob os termos da GNU General Public License.
PROMT Translator

PROMT Translator

O PROMT Free Online-Translator.com é um serviço de tradução online da PROMT, um fornecedor líder de produtos e soluções em tradução automática.Tradução Online.
S3.Google Translator

S3.Google Translator

Tradução do texto selecionado, introduzido por uma frase ou um site completo de qualquer idioma para qualquer idioma.
memoQ

memoQ

O MemoQ é um ambiente de tradução ou localização integrado (ILE) que aumenta a produtividade de tradutores humanos, mantendo a alta qualidade e aumentando a ...
SDL TRADOS

SDL TRADOS

O SDL Trados Studio, a ferramenta de tradução assistida por computador (CAT) usada por mais de 250.000 profissionais de tradução, fornece uma variedade de recursos sofisticados para ajudá-lo a concluir as traduções com mais rapidez e facilidade..
Felix CAT

Felix CAT

O sistema de memória de tradução Felix pode ajudá-lo a ser um tradutor mais produtivo e consistente.Obtenha os benefícios da memória de tradução sem a dor.
Wordfast

Wordfast

O Wordfast é uma ferramenta de tradução assistida por computador, desenvolvida pela Wordfast LLC, permitindo o uso de memória de tradução.Existem duas versões diferentes do produto Wordfast.
BabelEdit

BabelEdit

Edite seus arquivos de tradução em paralelo.O BabelEdit é um editor de tradução para aplicativos (web) que permite editar seus arquivos de tradução json, yaml, php, vue ou properties com facilidade.
gted

gted

O gted (GetText EDitor) é um editor de arquivos gettext po. Ele é desenvolvido como plug-in do Eclipse e, portanto, muito útil para desenvolvedores (e tradutores) usando o IDE do Eclipse.
CafeTran

CafeTran

CafeTran é um software de tradução assistido por computador para tradutores profissionais (freelancers).Ele fornece uma experiência única de tradução.
Déjà Vu

Déjà Vu

Déjà Vu é a solução de energia para o tradutor.Nossa ferramenta CAT combina uma interface amigável e sem sentido com recursos que mudam o jogo, como DeepMiner e AutoWrite.
Heartsome Translation Studio

Heartsome Translation Studio

O Heartsome Translation Studio é uma ferramenta de tradução auxiliada por computador, multiplataforma, desenvolvida pela Heartsome Technologies Ltd, disponível para Windows, Linux, Mac, Solaris e Unix.
Across Translation Management

Across Translation Management

Gerenciamento de tradução profissional em toda a cadeia de suprimentos e para empresas de qualquer tamanho.