38
Crowdin
Obtenha traduções de qualidade para seu aplicativo, site, jogo, documentação de suporte e outros.
Obtenha traduções de qualidade para o seu aplicativo, site, jogo, documentação de suporte e outros.Convide sua própria equipe de tradução ou trabalhe com agências de tradução profissionais da Crowdin.Recursos que garantem traduções de qualidade e agilizam o processo • Glossário - crie uma lista de termos para obter traduções consistentes • Memória de tradução (TM) - não é necessário traduzir sequências idênticas • Capturas de tela - sequências de caracteres de tags para obter traduções relevantes ao contexto • Integrações - conjuntointegração com GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio e verificações • Controle de qualidade - verifique se todas as traduções têm o mesmo significado e funções que as strings de origem • No contexto - revisão de revisão no aplicativo da Web real • Traduções automáticas(MT) - pré-tradução via mecanismo de tradução • Relatórios - obtenha informações, planeje e gerencie o projeto ... O Crowdin suporta mais de 30 formatos de arquivo para dispositivos móveis, software, documentos, legendas, gráficos e ativos: .xml, .strings,.json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .properties, .strings e assim por diante.
Local na rede Internet:
https://crowdin.comRecursos
- Colaboração em equipe
- Esboço
- Integração ao GitHub
- Colaboração em tempo real
- Tradução incorporada
- Api
- Tradução de documentos
- Integração Slack
- Integração API
- Ferramentas de desenvolvimento
- Multidão
- Múltiplos idiomas
- Tradução Humana
- Base de conhecimento
- Cordas legíveis por máquina
- Maquina de tradução
- Transações futuras
- Estruturação da Base de Conhecimento
- Tradução em tempo real
- Localização de software
Alternativas ao Crowdin para todas as plataformas com qualquer licença
5
5
Localization Guru
O Guru de Localização ajuda as empresas a simplificar o fluxo de trabalho de tradução.Notícias: adicionamos suporte à tradução contínua de arquivos PO (gettext) (software).
- Pago
- Web
4
4
4
Nitro by Alconost Inc
Tradução on-line exata e autêntica de textos em idiomas estrangeiros.Para uso comercial e pessoal.Mais de 70 idiomas de tradução.
- Pago
- Web
3
LocaleData
Você luta para localizar seus aplicativos Ruby on Rails?Nossa plataforma simples de gerenciamento de traduções está aqui para você.
- Pago
- Web
3
SDL TRADOS
O SDL Trados Studio, a ferramenta de tradução assistida por computador (CAT) usada por mais de 250.000 profissionais de tradução, fornece uma variedade de recursos sofisticados para ajudá-lo a concluir as traduções com mais rapidez e facilidade..
- Pago
- Windows
3
Translate Toolkit
O Translate Toolkit é um kit de ferramentas de localização e tradução.Ele fornece um conjunto de ferramentas para trabalhar com formatos de arquivos de localização e arquivos que podem precisar de localização.
3
Get Localization
Get Localization é uma plataforma de localização de software para desenvolvedores.Ele reúne desenvolvedores e tradutores para criar aplicativos que todos possam entender.
- Pago
- Web
3
3
Tradugo
Traduzir tradugo por horas não precisa ser doloroso. Conheça o tradugo, um aplicativo baseado na nuvem e sem confusão para tradutores que procuram algo diferente.
3
2
Localize.js
Solte nosso snippet javascript no seu aplicativo.Seu conteúdo é automaticamente detectado e preparado para tradução.Localizar.
- Pago
- Squarespace
- Web
- Webflow
- Uservoice
2