Gorm

Gorm

O Gorm foi projetado para um cenário, no qual os desenvolvedores de software são responsáveis ​​por fornecer um ambiente de tradução aos tradutores, e o tradutor deve funcionar da maneira mais eficiente possível.
O Gorm foi projetado para um cenário em que os desenvolvedores de software são responsáveis ​​por fornecer um ambiente de tradução aos tradutores, e o tradutor deve trabalhar o mais eficiente possível, com o mínimo de ajuda dos desenvolvedores de software.No entanto, a comunicação deve ser ótima, principalmente quando o tradutor está em dúvida sobre como traduzir as coisas.O tradutor deve poder marcar traduções para marcações adicionais para verificações adicionais, deve poder relatar aos programadores se algo não for bom o suficiente e deve poder testar traduções sem envolver programadores.
gorm

Local na rede Internet:

Recursos

Alternativas ao Gorm para Mac

Poedit

Poedit

O melhor editor para traduzir aplicativos e sites (que usam gettext).Simples.Rápido.Fácil de usar.
Better PO Editor

Better PO Editor

O Better PO Editor é um editor de arquivos .po, usado para gerar arquivos .mo gettext compilados, usados ​​por muitos programas e sites para localizar a interface do usuário.Recursos
BabelEdit

BabelEdit

Edite seus arquivos de tradução em paralelo.O BabelEdit é um editor de tradução para aplicativos (web) que permite editar seus arquivos de tradução json, yaml, php, vue ou properties com facilidade.
gted

gted

O gted (GetText EDitor) é um editor de arquivos gettext po. Ele é desenvolvido como plug-in do Eclipse e, portanto, muito útil para desenvolvedores (e tradutores) usando o IDE do Eclipse.
Xliffie

Xliffie

O Xliffie foi desenvolvido para desenvolvedores, com funções como verificar a string no formato printf (verifique se% @ não está% d na string traduzida), pesquise com regex, traduzido pelo Google / Bing, etc.