123
Déjà Vu

Déjà Vu

Déjà Vu é a solução de energia para o tradutor.Nossa ferramenta CAT combina uma interface amigável e sem sentido com recursos que mudam o jogo, como DeepMiner e AutoWrite.
Esta é uma versão de avaliação totalmente funcional da ferramenta Déjà Vu X3 CAT, que inclui a versão de avaliação de 30 dias da versão profissional.Acreditamos que, dentro de 30 dias, os recursos de Déjà Vu falarão por si mesmos.Após o período de 30 dias, você terá a versão gratuita para visualizar e trabalhar em projetos de satélite enviados por empresas de tradução.Compare as diferentes versões da ferramenta CAT

Alternativas ao Déjà Vu para todas as plataformas com licença comercial

SDL TRADOS

SDL TRADOS

O SDL Trados Studio, a ferramenta de tradução assistida por computador (CAT) usada por mais de 250.000 profissionais de tradução, fornece uma variedade de recursos sofisticados para ajudá-lo a concluir as traduções com mais rapidez e facilidade..
Wordfast

Wordfast

O Wordfast é uma ferramenta de tradução assistida por computador, desenvolvida pela Wordfast LLC, permitindo o uso de memória de tradução.Existem duas versões diferentes do produto Wordfast.
CafeTran

CafeTran

CafeTran é um software de tradução assistido por computador para tradutores profissionais (freelancers).Ele fornece uma experiência única de tradução.
blarlo

blarlo

Traduções simples, rápidas, acessíveis e de qualidade.Obtenha seus textos traduzidos em um clique.
Swordfish Translation Editor

Swordfish Translation Editor

A ferramenta avançada CAT (Computer Aided Translation) baseada no padrão aberto XLIFF 1.2, projetada para tradutores profissionais exigentes.