Fluent

Fluent

Inovador: traduções com som natural com gêneros e casos gramaticais, quando necessário.A lógica específica de localidade não vaza para outros locais.
Inovador: traduções com som natural com gêneros e casos gramaticais, quando necessário.A lógica específica de localidade não vaza para outros locais.Poderoso: formatação de data, hora e número.Categorias plurais.Suporte completo à bidirecionalidade.Formatadores personalizados.Sintaxe de fácil leitura.Flexível: do lado do cliente e do servidor.Tradução e nova tradução em tempo de execução.Tratamento robusto de erros.Implementações JS, Python, Rust.Reaja as ligações.Extensível: Compatível com ICU e ECMA 402. Licenciado sob a licença Apache 2.0.Por que criamos o Fluent?A localização de software foi dominada por um paradigma desatualizado: traduções que mapeiam individualmente a cópia em inglês.A gramática do idioma de origem impõe limites à expressividade da tradução.Criamos o Fluent para mudar esse paradigma.Os tradutores devem poder usar todo o poder expressivo de seu idioma sem pedir permissão aos desenvolvedores.No Fluent, as traduções são assimétricas.Uma sequência simples em inglês pode mapear para uma tradução complexa de várias variantes em outro idioma.Fluente torna possível atender à gramática e estilo de muitos idiomas, independentemente do idioma de origem.Isso acontece isoladamente;o fato de um idioma se beneficiar de uma lógica mais avançada não requer nenhuma outra localização para aplicá-lo.Cada localização controla a complexidade da tradução.
fluent

Local na rede Internet:

Alternativas ao Fluent para Web

Localize.js

Localize.js

Solte nosso snippet javascript no seu aplicativo.Seu conteúdo é automaticamente detectado e preparado para tradução.Localizar.
Lokalise

Lokalise

O Lokalise é um sistema de gerenciamento de traduções criado para equipes ágeis que desejam automatizar seu processo de localização.Uma maneira melhor de localizar seu site, aplicativos móveis e conteúdo digital em vários idiomas.
VerbalizeIt

VerbalizeIt

Serviços de tradução sob demanda para empresas, alimentados por uma comunidade global de 24.000 tradutores com curadoria que falam mais de 150 idiomas.
Bablic

Bablic

Fácil tradução e localização de sites.Traduza seu site com 3 etapas fáceis, experimente gratuitamente no Bablic.com.Localize texto, imagens e css e / ou solicite tradução profissional a partir do editor Bablic.
Unbabel

Unbabel

Traduções humanas com inteligência artificial, em grande escala.Construir entendimento multilíngue entre empresas e seus clientes de maneira integrada, rápida e econômica.
Stepes

Stepes

Stepes é o primeiro aplicativo de tradução baseado em bate-papo do mundo.Ele fornece a primeira plataforma de tradução intuitiva que pode ser acessada exclusivamente em dispositivos móveis, substituindo as ferramentas da área de trabalho.Empresas e tradutores podem trabalhar diretamente de seus telefones.
Memsource

Memsource

Gerenciamento de tradução que combina a tecnologia tradicional de tradução com inteligência artificial de última geração.
LocaleApp

LocaleApp

Locale é uma interface de tradução online para aplicativos Rails.Convide tradutores para editar seu conteúdo e nós o sincronizaremos automaticamente.